Algunos refranes en francés

Algunos refranes en francés – Quelques proverbes en français

 

Nivel : Intermedio / Avanzado

 

A cada día su afán  A chaque jour suffit sa peine
A Dios rogando y con el mazo dando Aide-toi et le Ciel t’aidera
A grandes males grandes remedios Aux grands maux les grands remèdes
A perro viejo no hay tus tus  Ce n’est pas aux vieux singes qu’on apprend à faire la grimace
A quien madrugada, Dios le ayuda  Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt
Agua pasada no muele molino  Ce qui est fait est fait
Al freír sera el reír  Rira bien qui rira le dernier
Buscar cinco pies al gato  Chercher midi à quatorze heures
Buscar aguja en un pajar  Chercher une aiguille dans une botte de foin
Cada cosa en su tiempo, y los nabos en adviento Chaque chose en son temps
Cada oveja con su pareja Qui se ressemble s’assemble
Caer de pie como el gato Retomber sur ses pieds
Caer de su peso Couler de source
Coger con las manos en la masa Prendre la main dans le sac
Comerse con los ojos a uno Dévorer quelqu’un des yeux
Costar un ojo de la cara Coûter les yeux de la tête
Creer a pie juntillas Croire dur comme fer
Cual el tiempo tal el tiento À la guerre comme à la guerre
Cuando el gato no está, los ratones bailan Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
De esperanza vive el hombre L’espoir fait vivre
De tal palo, tal astilla Tel père, tel fils
Después de la tempestad, viene la calma Après la pluie, le beau temps
Dicho y hecho Aussitôt dit, aussitôt fait
Dime con quien andas y te diré quién eres Dis-moi avec qui tu marches, je te dirai qui tu es
Divivir para reinar  Diviser pour régner

 

Enviar un comentario

CAPTCHA
Esta pregunta se hace para comprobar que es usted una persona real e impedir el envío automatizado de mensajes basura.
Image CAPTCHA
Por favor, introduzca los carácteres que aparecen en la imagen.